День черных звезд - Страница 66


К оглавлению

66

— Святая правда. Вы идите, идите, пока не поздно! — поторопил их бармен. — Спасибо, уважаемый… давайте дам сдачу, минуту подождите.

— Не надо сдачи, — улыбнулся Таенн. — Как-нибудь потом сочтемся.

Лестница, о которой говорил бармен, поражала великолепием — она оказалась длинная, из тяжелого, темного гранита, широкая и мощная. Камень мокро поблескивал, на некоторых ступеньках собрались маленькие лужицы, в которых отражалось нахмуренное тяжелое небо. Лестница вела к парадному входу в здание конгресса, украшенному вычурной и помпезной колоннадой, над которой нависал длинный балкон для выступлений. На лестнице сидело уже с десяток человек. Некоторые — просто так, а некоторые прикрывали головы размокшими газетами, стараясь спастись от дождя. Таенн, Леон и Морис сразу же поднялись наверх, до мощеной площадки, а Иту с Ри пришлось задержаться — непонятно почему развеселившийся Скрипач затеял совершенно неуместную тут игру. Он принялся прыгать по ступенькам, а затем и вовсе примерился влезть на гранитный парапет. Кое-как Скрипача усмирили (Ри исподтишка, чтобы Ит не видел, показал ему кулак), и тоже поднялись на площадку.

— Кто будет говорить? — спросил Таенн.

— Я, — вызвался Ри. — Может, она меня помнит?

— Сомневаюсь, — заметил Леон. — Мне почему-то кажется, что она не вспомнит даже Скрипача, а она его видела недавно, относительно встречи с тобой. Через нее слишком много народу проходит, судя по тому, что ты, Ит, рассказал.

— Давайте все же я, — попросил инженер.

— Ладно, говори ты, а мы подстрахуем, — смилостивился Таенн.

…Мариа прибыла с порядочным опозданием. Толпа на лестнице к тому времени образовалась уже преизрядная, и Ри мысленно поблагодарил бармена — если бы не его совет, им бы ни за что не получилось оказаться в первых рядах. Мариа и ее свита поднимались по лестнице медленно — она часто останавливалась, заговаривала то с одним человеком, то с другим. Толпа нетерпеливо шумела, но живого коридора, по которому шла Мариа, не нарушала — эта женщина одним своим присутствием будила в людях почтительность и трепет.

Ри чувствовал непривычное и неприятное волнение. Когда Мариа, наконец, поравнялась с ним, он сделал шаг вперед (кто-то тут же ухватил его за рукав, но он раздраженно вырвал руку), и громко сказал:

— Мариа, вы меня не помните, но я тот человек, который несколько лет назад помог вам. Помните, я дал вам денег? Когда вы рассказали, что хотите работать на радио? Вы меня помните?

Ее взгляд остановился на Ри. Она нахмурилась, подошла ближе.

— Я вас не помню, — ответила она. — А что вы хотите? Денег?

— Верните нам секторальную станцию, — тихо произнес Ри.

— Что?.. — опешила Мариа.

— Мы не можем отсюда уйти, верните…

— Да вы, верно, больны, — Мариа нахмурилась еще больше, но внезапно лицо ее просветлело. — Вот что. Завтра утром зайдите в мой фонд. Скажите, что вас прислала я. Вам дадут денег. Вы поняли?

Ри оторопело кивнул.

И тут из-за его спины вдруг выскочил Скрипач, выскочил настолько неожиданно, что Ри не успел его остановить. В мгновение ока он оказался возле Марии, и, пока все соображали, что же он делает, обнял ее и поцеловал в губы. Опомнившийся Ри схватил его за пояс и потащил обратно а толпу. На лице Марии появилось веселое изумление, она рассмеялась. Подняла вверх руки и громко произнесла — так, чтобы все слышали:

— Очень приятно знать, что столько людей тебя любит! Да еще таких милых!.. Особенно приятно это знать такой простой женщине из народа, как я. Но мое сердце навеки отдано только одному человеку — президенту Ральдо! Президенту Ральдо и… моему народу!..

Толпа одобряюще взревела. Мариа пошла дальше, вверх по лестнице, а толпа, еще немного пошумев, потянулась вниз.

— Что ты делаешь?! — орал на Скрипача Таенн. — Что ты делаешь, подонок?! Ты бы еще под юбку к ней залез при всем честном народе!!! Ты глаза не прячь, на меня смотри!.. Ит, в следующий раз он пойдет на привязи, если вообще куда-то пойдет!!! Ты нам все испортил, гадина!

— Скрипач, что же ты натворил, а? — упрекнул Ит. — Теперь придется делать еще один скачок на год, чтобы она забыла твою выходку! Что ты наделал?!

Скрипач стоял неподвижно и безмятежно улыбался. В глазах его, чайного оттенка, плыло, смешиваясь с отражениями облаков, легкое и светлое, как небо, безумие.

— Бабочка… — прошептал он. Вытянул руку, сделал движение, словно выхватил что-то из воздуха.

— Что — бабочка? — безнадежно спросил Ит.

Скрипач усмехнулся.

— Все, — ответил он, глядя куда-то в пустоту.

* * *

— Энергопотери больше нет. Канал разрушен. Вы будете выходить? — голос искина звучал ровно и, пожалуй, даже с какими-то механическими нотками.

— Но мы остались на прежнем месте, — возразил Ри.

— В этот раз да, — подтвердил искин. — Но следующий шаг будет уже расчетным.

— Почему? — с подозрением спросил Таенн.

— Она умерла.

— Что?! — на лице Барда появилось удивление, смешанное с ужасом. — Но почему? Ее что, кто-то убил?

— Нет, — ответил искин. — Она умерла от рака. Я принимаю передачи, об этом говорят по всему миру. Саркома. Она сгорела за десять месяцев.

— Боже мой… — прошептал Ит. — Не может быть…

— Может, — ответил искин. — Я бы настоятельно не рекомендовал вам еще раз высаживаться на планету. В город пришло почти десять миллионов человек, проститься с ней.

— Но как же это… — Ит потеряно переводил взгляд с Барда на Сэфес. — Она же была совсем молодой!

— Ей не было тридцати, — подтвердил искин.

66